Fearless - preklad

19. května 2010 v 9:39 | Bellona |  Fearless
Niečo na tom je
ulice vyzerajú akoby práve pršalo
Je tu žiara na chodníku,
vedieš ma do auta
A vieš že ťa chcem požiadať o tanec práve tu
v strede parkoviska
Yeah
Oh Yeah


Jazdíme dolu cestou
Som zvedavá či vieš
že sa veľmi snažím aby si si nevšimol
Ale ty si tak cool,
prehrabávaš si rukou vlasy
Nepozorne ma nútiš chcieť ťa

A ja neviem ako sa to stane lepším než už to je
Berieš mi ruku a ťaháš ma dopredu
Nebojácne
A ja neviem prečo, ale s tebou by som tancovala
v búrke a v mojich najlepších šatách
Nebojácne

Tak zlato spomaľ
kým neprejdeme touto cestou v tomto zapadnutom meste
Chcem zostať práve tu v sedadle spolujazdca
Pozeráš sa na mňa
Túto chvíľu zachyť, zapamätaj si ju

Pretože neviem ako sa to stane lepším než už to je
Berieš mi ruku a ťaháš ma dopredu
Nebojácne
A neviem prečo, ale s tebou by som tancovala
V búrke a v mojich najlepších šatách
Nebojácne

Tak tu stojíš so mnou vo vchode
Moje ruky sa trasú
Väčšinou sa takto necítim ale
Ťaháš ma a ja sa cítim viac statočná
Je to prvý bozk
Je bezchybný
Niečo znamená
Je nebojácny

Oh yeah
Pretože ja neviem ako sa to stane lepším než už to je
Berieš mi ruku a ťaháš ma dopredu
Nebojácne
A neviem prečo, ale s tebou by som tancovala
v búrke a v mojich najlepších šatách
Nebojácne

Pretože neviem ako sa to stane lepším než už to je
Berieš mi ruku a ťaháš ma dopredu
Nebojácne
A neviem prečo, ale s tebou by som tancovala
v búrke a v mojich najlepších šatách
Nebojácne

Oh oh
Oh yea
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama